Liberal Demokratic Party of Afghanistan
Hürderstrasse 4 - D-85551 Kirchheim - Germany - Fax 0049 (0) 89 - 329 21 73

info@afghanistan-jamhuriat.com

Total members: 117.524 (26 June 2017)

 

 

 

زموږ ګران د پښتونخوا او زموږ ګران دبلوچستان ولسه

زموږګرانو د پښتونخوا خویندو وړونواو زموږ ګرانو دبلوچستان خویندو وړونو

دپاکستان د (آی ایس آی) ظالمانو جنرالانو اضافه تر پنځوسو کالو راهیسی دډیورنډ دکرښی پر دواړو خواوو ولس باندی ډیر سخت ظلمونه کړیدی او دا ظلمونه لا دوام لری,
زموږ خویندو وړونو موږ ستاسی څخه خواهش کوو فکر اومغز مو په کار واچوی، ترڅوچی پښتونخوا اوبلوچستان آزاد سوی نه وی دا ظلمونه به دډیورنډ دکرښی دواړو خواووته دوام ولری
زموږدډیورند دکرښی دواړو خواوو ته ګران ولسه ، موږ بله لار نه لرو موږ باید پښتونخوا اوبلوچستان دپنجاب د ظالمانو جنرالانو څخه آزاد کړو , که موږ دغسی بیده پاته سو پنجاب به دغه ظلمونه چی اوس یی د ډیورند دکرښی دواړو خواوو ته پرافغان ولس کوی څو چنده نور هم ډیر کی , زموږ اوسنی او راتلونکی نسل به د پنجاب جنګی مریان وی, پنجابیان چی هرڅه وغواړی هغسی بیعزتی به زموږ دښځو سره کولای سی زموږ اولادونه به ددوی دبیری ښور نسی خوړلای, پنجابیان به په موږ او زموږ په آینده نسل باندی خپل ځانونه وساتی , زموږ اوسنی او راتلونکی ولس به دجنګ په اول قطار کی دپنجابیانو دپاره قربانی ورکوی که یی دهندوستان سره جنګ وی یایی دبل مملکت سره جنګ وی , دافغانستان ددواړو خواوو کانونه به طبعاً ددوی په لاس کی وی ټول کارونه به ددوی په کوماندو سره کیږی ٕ دوی به د ډیورند دکرښی د دواړو خواوو ولس دډیرو شیانو څخه منع او محرومه کی لکه معلومه چی ده دوی په پښتونخوا یا وزیرستان یا نورو ځایو کی په میاشتو میاشتو پرخلګو انټرنیټ بندکی,ستاسی ژورنالیستان به اجازه نه لری چی ستاسی آوازونه دنیا ته ورسوی ځکه نو دنیا به ستاسی دحالاتو څخه نه خبریږی.
تاسی ته معلومه ده کله چی په پښتونخوا او بلوچستان کی یو پوه نفر وی یا آزادی غواړی هغه ورک سی لت او شکنجه یی کی او ویی وژنی ,
پر ۲۶ دمی ۲۰۲۲ په کابل کی دپاکستان سفارت موږته دایمیل په ذریعه خط راواستوی دوی لیکلی وه چی پاکستان او افغانستان دواړه مسلمانان دی او دواړه وړونه دی, ددغه خبری څخه یی ماته معلومه سول چی دوی غواړی موږ خطاباسی ما پر ۲۷ دمی ۲۰۲۲ په جواب کی ورته ولیکل چی تر پنځوسو کالو اضافه وخت راهیسی تاسی دافغان ولس سره درواغ او چلبازی کړیده ,
زموږ ټول افغان ولسه, خواهش کوم چی د (آی ایس آی) , دپنجاب او د پاکستان د جنرالانو په درواغو او چلبازی باندی ځان خطا نه باسی, داتاسی ته معلومه سول چی دا (آی ایس آی مذهبو) د افغانستان ښځی د مکتب، پوهنتون، تعلیم او تربیی څخه منع کړیدی، کیدای سی چی په آینده کی حتی نارینه هم منع کی چی پوهنتون , ډاکټری یا لوړمقام ته دځان رسولو اجازه نه لری،
دپښتونخوا او بلوچستان ددخویندو او وړونو څخه په ټینګه خواهش کوو فکر وکی چرت ووهی ټوله قومونه سره یو سی قسم واخلی چی موږ به دا پښتونخوا او بلوچستان د پنجاب څخه آزادوو، قسم واخلی چی موږ خپل ځانونه او اینده نسل د پنجاب، د(آی ایس آی) , د پاکستان د ظالمانوجنرالانو څخه آزادوو، نارینه, ښځی, معلمان ، صاحبمنصبان ,سیاستوال، دکانداران , تاجران, ژورنالیستان، ملایان، بزګران ، کارګران، دمکتب شاګردان اوټوله ولس سره یوسی دپنجاب دظلم په مقابل کی،
دپښتونخوا او بلوچستان دخویندو څخه خواهش کوو چی په کوروکی خپل وړونو خپل مړونو او خپل پلرونو ته ووایی چی پښتونخوا او بلوچستان آزادکی، دپښتونخوا او بلوچستان آزادیدل یعنی دافغانستان آزادیدل دی. که پښتونخوا اوبلوچستان آزاد نسی نوبه هم دپښتونخوا او بلوچستان او هم دټول افغانستان ښځینه او نارینه ولس دپنجاب دظالمانو تر ظلمونو لاندی وی , موږ ټول افغان ولس که ښځه وی اوکه نارینه وی دپښتونخوا او بلوچستان سره ولاړیو اوغواړو چی یو ځای ځان آزاد کړو ستاسی آزادی زموږ آزادی ده، زموږ آزادی ستاسی آزادی ده. موږدډیورند دکرښی دواړو خواوو ته یو ولس یو, موږ یو وطن افغانستان یو
په درنښت

یادونه : ډیورند دکرښی دواړو خواوو ته ګران ولسه ، موږ ستاسی څخه خواهش کوو چی دا اعلامیه خپلوانو او انډیوالانو ته واستوی او د خپلو کورونو ښځینه غړی هم په دغه اعلامیی باندی خبر کړی

 

 

مردم عزیزپشتونخوای ما و مردم عزیز بلوچستان ما

خواهران عزیز پشتونخوا و خواهران عزیز بلوچستانی ما

جنرال های ظالم پاکستانی ها بیش از پنجاه سال است که جنایات شدیدی را بر مردم دو طرف خط دیورند انجام داده اند و این جنایات هنوز ادامه دارد.

برادران و خواهران ما، از شما تقاضا داریم که از فکر و اندیشه خود استفاده کنید، تا زمانی که پشتونخوا و بلوچستان آزاد نشوند، این جنایات در دو سوی خط دیورند ادامه خواهد داشت.

مردم عزیز دو طرف خط دیورند، ما راهی جز این نداریم، باید پشتونخوا و بلوچستان را از دست جنرال های ظالم پنجاب آزاد کنیم، اگر وضعیت کنونی ادامه یابد، پنجاب جنایات بیشتری را بر مردم افغانستان در هر دو طرف انجام خواهد داد.  نسل فعلی و آینده ما در دو سوی خط دیورند بردگان پنجاب خواهند بود. در انصورت پنجابی ها می توانند هر کاری که بخواهند با زنان ما انجام دهند و آنها را بی آبرو کنند. نسل کنونی و آینده ما در خط مقدم جنگ، اگر جنگی با هند و یا با کشور دیگری رخ دهد، مجبور خواهند شد خود را قربانی منافع پنجابی ها کنند. معادن دو طرف افغانستان البته در دست آنها خواهد بود و تمام کارها به فرماندهی آنها انجام خواهد شد. مردم دو طرف خط دیورند از بسیاری چیزها منع و محروم خواهند شد. همانطور که مشخص است، آنها ماه هاست که اینترنت را درپشتونخوا یا وزیرستان یا جاهای دیگر مسدود کرده اند. خبر نگاران شما اجازه نخواهند داشت که صدای شما را به دنیا پخش کنند. در نتیجه، جهان از وضعیت شما آگاه نخواهد شد. شما می دانید که وقتی درپشتونخوا و بلوچستان یک فرد تحصیل کرده یا آزادی خواه باشد، اورا لت وکوب  وشکنجه می کنند و می کشند.

در ۲۶ جولای ۲۰۲۲، سفارت پاکستان در کابل نامه ای را از طریق ایمیل برای ما ارسال کرد. آنها نوشتند که پاکستان و افغانستان هر دو کشوراسلامی برادرودوست هستند. من در ۲۷ جولای ۲۰۲۲ به آنها نوشتم که بیش از پنجاه سال است که آنها به مردم افغانستان دروغ گفته و فریب داده اند.

همه ملت افغانستان ما، لطفا فریب دروغ ها و نیرنگ های سرویس مخفی پاکستان ( آی اس آی)  ، پنجاب و جنرال های پاکستانی را نخورید. به اطلاع شما رسیده است که این ( پیروان مذهب آی اس آی) زنان افغان را ازتعلیم و تحصیل، پوهنتون، آموزش حرفه ای و کار منع کرده اند. احتمال دارد که در آینده، آنها حتی مردان را از حضور در دانشگاه ها، آموختن حرفه های بلند رتبه مانند دوکتور، و دستیابی به مقام های بالا منع کنند.

از برادران و خواهران پشتونخوا و بلوچستان جداً تقاضا داریم که در این مورد فکر کنند. همه اقوام باید با هم سوگند یاد کنند که  پشتونخوا و بلوچستان را از پنجاب آزاد خواهیم کرد. لطفا سوگند یاد کنید که ما خود و نسل آینده را از پنجاب، از( آی اس آی)  و جنرال های ظالم پاکستان رها خواهیم کرد.

همه مردان، زنان، معلمان، مقامات، سیاستمداران، دکانداران، تاجران،خبرنگاران، ملایان، دهقانان، کارگران، دانش آموزان مکتب و همه مردم افغانستان باید علیه ظلم و ستم پنجاب باهم متحد شوند.

از خواهران پشتونخواه و بلوچستان تقاضا داریم که به شوهران، برادران و دوستان خود بگویند که آزادی پشتونخواه و بلوچستان به معنای آزادی افغانستان است. اگر پشتونخواه و بلوچستان آزاد نباشند، زنان و مردان پشتونخواه و بلوچستان و تمام مردم افغانستان زیر ظلم و ستم پنجاب خواهند ماند. همه ما مردم افغانستان، چه زن و چه مرد، در کنار پشتونخواه و بلوچستان ایستاده ایم و می خواهیم خود را همزمان آزاد کنیم. آزادی شما آزادی ماست. آزادی ما آزادی شماست. ما یک ملت هستیم در دو طرف خط دیورند، ما یک وطن هستیم، افغانستان.

با احترام

توجه: از شما مردم عزیزدو طرف خط دیورند تقاضا داریم این اعلامیه را برای دوستان ورفقای خود ارسال و اعضای زنانه خانواده خود را نیزازمتن این  اعلامیه آگاه سازید.

 

Unsere liebes Volk von Paschtunkhwa und unser liebes Volk von Belutschistan,

Unsere lieben Schwestern in Paschtunkhwa und Baluchistan,

Die grausamen Generäle von Pakistanischen (ISI) haben seit mehr als fünfzig Jahren schwere Gräueltaten an den Menschen auf beiden Seiten der Durand-Linie begonnen, und diese Gräueltaten dauern noch immer an.

Unsere Brüder und Schwestern,

wir bitten Sie, Ihre Gedanken und Ihren Verstand einzusetzen. Solange die Paschtunkhwa und Belutschistan unbefreit bleiben, werden diese Gräueltaten auf beiden Seiten der Durand-Linie fortgesetzt werden.

Liebes Volk auf beiden Seiten der Durand-Linie, wir haben keine andere Möglichkeit, wir müssen Pakhtunkhwa und Belutschistan von den grausamen Generälen von Punjab befreien, wenn die aktuelle Situation anhält, wird Punjab weitere Gräueltaten am afghanischen Volk auf beiden Seiten der Durand-Linie verüben. Auch unsere gegenwärtigen und zukünftigen Generationen werden die Sklaven von Punjab sein. Punjabis werden in der Lage sein, willkürlich unseren Frauen alles anzutun und sie zu entehren. Unsere gegenwärtigen und zukünftigen Generationen werden gezwungen sein, sich als Krieger für die Interessen der Punjabis an vorderster Front des Krieges zu opfern, wenn es einen Krieg mit Indien oder einem anderen Land gibt. Bodenschätze auf beiden Seiten Afghanistans werden selbstverständlich in ihren Händen sein und alles wird unter Kommandos von Punjabis auszuführen sein. Die Menschen auf beiden Seiten der Durand-Linie werden von vielen Dingen ausgeschlossen sein. Bekanntlich blockieren die Punjabis seit Monaten das Internet in Paschtunkhwa bzw. Waziristan oder anderen Orten. Es wird den Journalisten verboten sein, Ihre Stimmen an die Welt zu übertragen. Folglich wird die Welt über Ihre Situation nichts erfahren können. Sie wissen, dass in Paschtunkhwa und Belutschistan ein gebildeter Mensch oder jemand, der Freiheit will, geschlagen, gefoltert und getötet wird.

Am 26. Juli 2022 schickte uns die pakistanische Botschaft in Kabul einen Brief per E-Mail. Sie schrieben, dass Pakistan und Afghanistan zwei befreundete islamische brüderliche Länder seien. Ich schrieb ihnen am 27. Juli 2022, dass sie seit mehr als fünfzig Jahre das afghanische Volk belogen und ausgetrickst haben.

Unser gesamtes afghanisches Volk, bitte lassen Sie sich nicht von den Lügen und Tricks des pakistanischen Geheimdienstes (ISI), des Punjabs und der pakistanischen Generäle täuschen. Es ist Ihnen bekannt geworden, dass diese „ISI-Sekten“ afghanischen Frauen die Schule, die Universität, die Ausbildung, die Berufsausbildung und die Arbeit verwehrt haben. Möglicherweise könnten sie sogar den afghanischen Männern verbieten, Universitäten zu besuchen, anspruchsvolle Berufe wie Ärzte zu erlernen und hohe berufliche Positionen zu erreichen.

Wir bitten die Brüder und Schwestern von Paschtunkhwa und Belutschistan dringend, über dieses Thema nachzudenken. Alle Stämme sollten gemeinsam schwören, dass wir Paschtunkhwa und Belutschistan aus Punjab befreien werden. Bitte schwören Sie, dass wir uns und die zukünftige Generation aus den Händen von Punjab, vom (ISI) und von den grausamen Generälen Pakistans befreien werden.

Wir bitten alle Männer, Frauen, Lehrer, Beamten, Politiker, Ladenbesitzer, Geschäftsleute, Journalisten, Seeleute, Bauern, Arbeiter, Schüler und das gesamte afghanische Volk, sich gegen die Unterdrückung des Punjab zu vereinen.

Wir bitten die Schwestern von Paschtunkhwa und Belutschistan, ihren Ehemännern, ihren Brüdern und ihren Verwandten zu sagen, dass die Befreiung von Paschtunkhwa und Belutschistan die Befreiung Afghanistans bedeutet. Wenn Paschtunkhwa und Belutschistan nicht frei sind, dann würden die Frauen und Männer von Paschtunkhwa und Belutschistan und das gesamte afghanische Volk unter der Tyrannei und Unterdrückung von Punjab bleiben. Wir gesamtes afghanisches Volk ob Frauen oder Männer stehen auf der Seite von Paschtunkhwa und Belutschistan und wollen uns gemeinsam befreien. Ihre Freiheit ist unsere Freiheit. Unsere Freiheit ist Ihre Freiheit. Wir sind ein Volk auf beiden Seiten der Durand-Linie, wir sind ein Heimatland, Afghanistan.

Mit freundlichen Grüßen

PS: Unser liebes Volk auf beiden Seiten der Linie, wir bitten Sie, dieses Schreiben an Ihre Verwandten und Freunde zu senden und auch die weiblichen Mitglieder Ihrer Familie über dieses Schreiben zu informieren.