Liberal Demokratic Party of Afghanistan
Hürderstrasse 4 - D-85551 Kirchheim - Germany - Fax 0049 (0) 89 - 329 21 73

info@afghanistan-jamhuriat.com

Total members: 117.524 (26 June 2017)

 

 

 

د استعمار دوره په ۱۸۰۰ سنه کې وه، اوس ۲۰۲۳ کال دی، موږ ټول افغانان خپله ازادي غواړو

ګران لومړي وزیر ریشي سنک
ګران د لویی برتانیا حکومت ته

کله چې انګریزانو وغوښتل چې له هند څخه ووزي نو پاکستان یې د ځان لپاره د استعمار په نیت جوړ کړلی تر څو د اړتیا په صورت کې کارځنی واخلي
په ۱۹۴۷ کال کې دوه ایالتونه له هند څخه جلا سول. د پاکستان نوم منځ ته راغلی. په دغه حالت کی زموږ د دوو ولایتونو یعنی بلوچستان او پښتونخوا مسئله دغسی پاته سول. برتانیا پردې مسلې باندی سترګې پټې کړې او هیڅ وضاحت یې ور نکړی. دا شخړه یی ناحله پریښول. له هغه وخت راهیسې د افغانانو کړاوونه دوام لري. د پښتنو، بلوڅو او نورو قومونو یوه برخه یوی خواته په پښتونخوا او بلوچستان کې اوسېده، په داسې حال کې چې بله برخهپښتانه، بلوڅ او نور قومونه د افغانستان په دابله خوا کی اوسېدل.
پاکستان د وخت په تیریدو سره د پروژې محوره هیواد شکل غوره کړ او داسې پروژې یې عملي کولې چې وکولای سی په میلیاردو ډالرونه ترلاسه کړی. پاکستان د همدغو موخو لپاره په پښتونخوا او بلوچستان کې یو شمیر غریب پښتانه وغولول، په روزنیزو کمپونو کې یی دوی وروزل ددوی فکر ته یی تغییرورکی یعنی (شستشوی مغزی) یی وکړل، پر مختلفو ډلو یې وویشل، د افغانستان د ورانولو او د نورو افغانانو د وژلو د پاره یی وکارول. په پایله کې یی، د ماشومانو، امیندوارو میرمنو او بوډاګانو په ګډون له ۲ملیونو څخه ډیر افغانان ووژل. پاکستان زموږ افغان پوځ دمنځه یو وړی، د روزل سوو ډلو په واسطه یې زموږ پوځي تجهیزات غلا کړل او پاکستان ته یې انتقال کړل. د پاکستان پخوانی لومړی وزیر نواز شریف هغه مهال په ویاړ سره رسنیو ته یې د وینا پر مهال اعتراف وکړ چی ده د افغانستان پوځ یی دمنځه یووړی. سربېره پر دې، ښاغلی نواز شریف لږ ترلږه یوځل داخبره کړیده چې ویل یی: "کابل ته اورواچوي!". پاکستان د بې شمېره انساني تلفاتو تر څنګ موږ ته ډېر اقتصادي او مالي زیانونه هم اړولي دي.

پاکستان له ډیرو کلونو راهیسې د افغانستان، بلوچستان او پښتونخوا پر خلکو ظلمونه کوي. په بلوچستان او پښتونخوا کې بې ګناه خلک ورکیږي، لت اوشکنجه ورکول کېږي او وژل کېږي. د ورکو سوو کسانو جسدونه ځینی وختونه پر سړکونو غورځول کیږي، او ډیری وختونه حتی د دوی جسدونه هم ورکیږي. په بلوچستان کې تر شپیتو زرو زیات خلک او په پښتونخوا کې څو زره کسان لادرکه او وژل سوي دي. یوازې د ځینو ورک سوو او وژل سوو کسانو نومونه ثبت سوي دي. په اصل کی دورک سوو او وژل سوو کسانو شمیر چی نومونه یی ندی ثبت سوی ډیرزیات دی. که کوم خبریال د تلویزیوني بحثونو پر مهال د پاکستان پر پوځ یا حکومت نیوکې وکړي، هغه لږ ورځی وروسته ورکېږي، نیول کېږي، شکنجه کېږي او زیاتره وژل کېږي. که په بلوچستان او پښتونخوا کې یو دازادي مبارز دځان دبیری په خاطردځان دفاع کوی اوغواړی چی د زورواکانو او قاتلانو څخه ځان خلاص کړي نو د پاکستان حکومت یی ترهګر بولی. د پاکستان استخباراتی اداره (آی ایس آی) په پټه بریدونه کوي، خو په ناحقه پر پښتنو او بلوڅانو د بریدونو د ترسره کولو تورونه لګوي.په داسی کړنو سره پاکستان هڅه کوي چې نړۍ ته په درواغوځان د ترهګرۍ د قرباني په توګه معرفی کړی

ګران لومړي وزیر ریشي سنک
ګران د لویی برتانیا حکومت ته

موږ له تاسو څخه غوښتنه کوو چې زموږ ستونزې درک کړئ. په واضحه ژبه خبره دا ده چې موږ د افغانستان په دواړو خواوو کې ټول افغانان په هیڅ صورت د دیکتاتورانو او قاتلانو تر استبداد لاندې ژوند کولو ته تیار نه یو. موږ ټول افغانستان خپل حق غواړو. زموږ د افغانانو حقونه ترپنځوسو کلونوزیاتی مودی راهیسې د پاکستاني دیکتاتورانو او قاتلینو له خوا تر پښو لاندې سوي دي. نړۍ د اسلام آباد د دیکتاتورانو په ظلمونو پوره خبره ده.
موږ غواړو دا روښانه کړو چې موږ، ټول افغان ولس، د افغانستان بیا یووالی غواړو. موږ ټول افغان ولس له بېرې پرته د تل لپاره په سوله او ارامۍ کې ژوند کول غواړو. د افغانستان له بیا یووالي پرته بشپړه سوله نه سي راتلای.

کله کله په رسنیو کې اورېدل کېدل چې ګواکي امریکا او انګلستان اراده نلری چی په افغانستان کې سوله او ارامي راسی ، بلکې غواړی چی د تل دپاره دلته اور بل وی . پر دې سربېره ځینی وخت په رسنیو کې داسې اورېدل کېږي چې ګومان کېږي امریکا د پاکستان د پوځ تر شا ولاړه ده او انګلستان د پاکستان د پوځي استخباراتي ادارې (آی ایس آی) تر شا ولاړ دی. موږد داسې خبرونو دحقیقت په اړه ډاډه نه یو. دا ښایي د پاکستان د دیکتاتورانو تبلیغات وي. په هرصورت، که دا ډول ادعاګانې رښتیاوي، نو دا به په دی معنی وی لکه تاسی چی د د دیکتاتورانو سره په یوه لیکه کې ودریږي.

ګران لومړي وزیر ریشي سنک
ګران د لویی برتانیا حکومت ته
 
زموږ هیواد نور د برتانیا مستعمره نه ده. موږ د پنجابستان غلامان نه یو. د بلوچستان او پښتونخوا خلک ټول افغان ولس دي
موږ خپل حقونه، خپله ازادي او خپل هېواد غواړو.

موږ افغانان دبرتانیا دخلګو مخالف نه یو. دبرتانیاخلګ پرموږ ګران دی . موږ غواړو چې د تل لپاره د دیکتاتورانو څخه ځان آزاد کړو او په سوله ایزه فضا کې پرته له بیرې ژوند وکړو

په درنښت


یادونه: په اوسنی وخت کی د هرڅه په اړه څیړنه کیدای سي. که زموږ د پورتنی لیکنی په اړه څوک دڅیړنی کولو اړتیا وینی، موږ طبعاً د دثبوت وړاندی کولو لپاره چمتو یو
 
 
The Colonial era was in the year 1800. Now we have the year 2023. We, the entire Afghan people, want our freedom!
 
Dear Prime Minister Mr. Rishi Sunak, Dear British Government,
 
When the English wanted to withdraw from India, they established Pakistan with the intention of making it a colony for themselves, to use it as needed. In 1947, two provinces were separated from India, and the name Pakistan emerged.
In this process, unfortunately, Great Britain has not engaged in a fair and just resolution regarding our two provinces, Balochistan and Pashtunkhwa. Great Britain turned a blind eye to this issue and provided no clarity. The conflict was left unresolved. Since then, the suffering of the Afghan people began. Part of the Pashtuns, Balochs, and other tribes resided on one side, namely in Pashtunkhwa and Balochistan, while another part of the Pashtuns, Balochs, and other tribes lived on the other side of Afghanistan. Pakistan transformed into a project-oriented state after its establishment over time, practicing projects that brought the country billions of dollars. For this purpose, Pakistan misled a variety of Pashtuns, especially from the poor population in Pashtunkhwa and Baluchistan, brainwashed them, trained them in training camps, divided them into various groups, and induced them to destroy Afghanistan and kill other Afghans. As a result, more than 2 million Afghans were killed, including infants, pregnant women, and the elderly. Pakistan destroyed our Afghan army, stole our military equipment with the help of trained gangs, which they transported to Pakistan. The former Prime Minister of Pakistan, Mr. Nawaz Sharif, was proud of it when he claimed in his speech before the media that he had destroyed the Afghan army. Furthermore, Mr. Nawaz Sharif was heard at least once saying, "Set Kabul on fire!" In addition to the countless human losses, Pakistan also caused us enormous economic and financial damage.
 
For many years, Pakistan has been suppressing people in Afghanistan, Baluchistan, and Pashtunkhwa. Innocent people disappear without a trace in Baluchistan and Pashtunkhwa; they are tortured and murdered. The bodies of the missing people are sometimes thrown on the streets, and often their bodies also disappear. More than 60,000 people have disappeared and been murdered in Baluchistan, and several thousand people in Pashtunkwha. Only a part of the missing and murdered people have been registered. The actual number is much higher. When a journalist criticizes the Pakistani army or the government in TV discussions, they disappear in the following days, are arrested, tortured, and often murdered. If a freedom fighter in Baluchistan and Pashtunkhwa wants to defend themselves against dictators and murderers out of fear and liberate themselves from them, they are labeled as terrorists by the Pakistani government. The Pakistani intelligence agency ISI repeatedly carries out secret attacks but wrongly accuses the Pashtuns and Baluchis of allegedly committing the attacks. This is Pakistan's attempt to deceive the world and portray itself as a victim of terrorism.
 
Dear Prime Minister Mr. Rishi Sunak, Dear British Government,
 
We urge you to understand our problems. In plain terms, we, the entire Afghan people on both sides of Afghanistan, are by no means willing to live under the tyranny of dictators and murderers. We, the entire Afghan people, want our rights. The rights of our Afghans have been trampled upon by the dictators and murderers from Pakistan for more than 50 years. The world is well aware of the tyranny of the Islamabad dictators. We want to make it clear that we, the entire Afghan people, want the reunification of Afghanistan. We, the entire Afghan people, want to live in peace and tranquility without fear forever. Without the reunification of Afghanistan, there will be no complete peace.
 
Sometimes it has been heard in the media that allegedly the will of the USA and England is not to establish peace and stability in Afghanistan but to let the fire continue to burn. Furthermore, it is sometimes heard in the media that allegedly the USA supports the Pakistani army and England supports the Pakistani military intelligence agency ISI. We doubt the veracity of such news. It could very well be propaganda from Pakistan's dictators. However, if such claims were to be confirmed, which we hope will not be the case, it could create the impression of siding with the dictators.
 
Dear Prime Minister Mr. Rishi Sunak, Dear British Government,
 
Our country is no longer a British colony. We are not slaves of Punjabistan. The people in Baluchistan and Pashtunkhwa are Afghan people. We want our rights, our freedom, and our land.
 
We Afghans are not against the British. We love the British. We want to live forever free from dictators in a peaceful atmosphere without fear.
 
Best regards,
 
PS: Nowadays, everything can be verified. If there is a desire to verify our above statements, we are, of course, available to prove them.