زموږ د لوی افغانستان ګران ولسه
د پنجابستان غله او ډاکوګان تر زیات فشار لاندې راغلی دي او د بیری څخه ریږدي. غل او ډاکو اسحاق ډار ته یوازی تشې خبرې ور پاته دي. هغه هڅه کوي چې د درواغو او چلونو له لارې یو ځل بیا د لوی افغانستان ولس وغولوي، خو د افغانستان ولس نن باخبره او ویښ دی او نور د دوی د فریب ښکار نه ګرځي
غل او ډاکو عاصم منیر او د ده غله او ډاکوګان جنرالان باید هغه پوستې چې د ډیورنډ پر کرښه یې جوړې کړې دي، د منځه یوسی که نه, نو د آزادی زمریان به یی د بی پیلوټه الوتکو په ذریعه په بمونو کی والوزوي. دا د انګریز غلامانو خوب لیدلی وو چی د لوی افغانستان ولس دوی ټوټي کړی، خو دا د واقعيت څخه لیری او بیعقل خوب دی
سرونه مو لوړ ونیسئ, مه بېرېږئ. د خپل ځان، خپل ولس، خپل راتلونکی نسل او خپلې خاورې د حقونو دفاع زموږ مشروع حق دی. د عدالت لپاره مبارزه روانه ده.
تل دې وي لوی افغانستان
The Government of Thieves and Bandits in Punjabistan Is in Decline
Our beloved people of Greater Afghanistan,
the thieves and bandits of Punjabistan are increasingly under pressure and trembling with fear. The thief and bandit Ishaq Dar has nothing left but empty words. In this way, he once again tries to deceive the people of Greater Afghanistan with lies and trickery. But the Afghan people are informed, vigilant, and no longer deceived.
The thief and bandit Asim Munir and his thieves, bandits, and generals must vacate their border posts that they have established along the Durand Line. Otherwise, the Lions of Freedom, “Da Azadi Zamaryan,” will destroy these border posts through drone bombardments. The slaves of the English dreamed of splitting the people of Greater Afghanistan into two parts. Such a foolish dream is detached from reality and doomed to fail.
Hold your heads high. Do not let yourselves be intimidated. The struggle for ourselves, for our own people, for our future generations, and for our own territory is our right. The struggle for justice continues.
Long live Greater Afghanistan.
