Liberal Demokratic Party of Afghanistan
Hürderstrasse 4 - D-85551 Kirchheim - Germany - Fax 0049 (0) 89 - 329 21 73

info@afghanistan-jamhuriat.com

Total members: 117.524 (26 June 2017)

 

 

 

ځینی کسان د افغانستان او پاکستان ترمنځ  د شخړو د حل لپاره د خبرو اترو غوښتنه کوي

 
محترمو آغلو او ښاغلو
 
ځینې کسان دا وړاندیز کوي چې د افغانستان او پاکستان ترمنځ شخړه باید د خبرو اترو له لارې حل سي. په دې اړه موږ غواړو خپل دریځ څرګند کړو
موږ د پاکستان حق نه غواړو، بلکې د خپل هېواد افغانستان حق غواړو. زموږ موخه دا ده چې د ډیورنډ کرښې هاخوا خپل ولس وژغورو — هغه کرښه چې په ناحقه یې د افغانستان خاوره او افغان ولس وېشلی دی. موږ هڅه کوو چې خپل ولس د پاکستان د دیکتاتورانو له ظلم، تاوتریخوالي، شکنجې، غیرقانوني بندی کولو، جبري ورکېدو او هر ډول استبداد څخه خلاص کړو
 
سربېره پر دې، موږ د خپل ولس او تاریخي خاورې د بیا یوځای کېدو غوښتنه کوو، چې پکښې بلوچستان او پښتونخوا هم شامل دی. د ډیورنډ کرښې دواړو خواوو ته خلک  یو افغان ولس دی او د ډیورنډ کرښې دواړه غاړو ته د یو لوی افغانستان خاوره ده
 
د افغانستان او پاکستان ترمنځ په شخړه کې افغان ولس هېڅ ملامت نه دي. افغانستان پر پاکستان برید نه دی کړی؛ بلکې پاکستان د کلونو راهیسی زموږ پرخاوره بریدونه کوی. پاکستان په تېرو څو لسیزو کې تر ۳۰ زیاتې ترهګرې ډلې روزلې دي، چې پکښې د داعش خراسان په نوم ډله هم شامله ده. دغه ډلې د پاکستان د پوځی استخباراتي ادارې (آی ایس آی) په ملاتړ په افغانستان او نورو هېوادونو کې د ناامنۍ د رامنځته کولو لپاره کارول کېږي. په عین حال کې  پاکستان، له ۵۰ کلونو راهیسې زموږ هیواد افغانستان په ناحقه تورن کړی دی او هغه جنایتونه چی پاکستان یی ځپله تر سره کوی ملامتی یی پر افغانستان ور اچوی
 
د پاکستان د پوځي دیکتاتورانو رژیم داسې شرطونه او غوښتنی  وړاندې کوي چې د افغانستان لپاره هیڅ د منلو وړ نه دي
 
لومړی: پاکستان غواړي چې د ډیورنډ کرښه د رسمي پولې په توګه ومنل سي. خو موږ هېڅکله د دې کرښې له امله د خپل ولس او خاورې وېش نه سو منلی او نه به یې ومنو. له همدې امله، دا غوښتنه په کلکه ردوو
 
دوهم: پاکستان غواړي چې افغانستان له هندوستان سره خپلې اړیکې پرې کړي. خو هندوستان د پېړیو راهیسې د افغانستان یو باوري شریک او ښه ملګری دی او تل یې زموږ د افغانستان سره بې له کوم شرطه بشري مرستې کړې دي. ځکه نو د پاکستان دا غوښتنه هم بالکل ردوو
 
درېم: پاکستان غواړي چې د افغانستان بهرنۍ پالیسي دی د پاکستان تر اغېز لاندې وي. یعنی زموږ بهرنی سیاست دی د پاکستان په خوښه وی  دا غوښتنه زموږ د ملی حاکمیت خلاف ده، ځکه نو د پاکستان دا غوښتنه هم په کلکه ردوو
 
څلورم: پاکستان هڅه کوی چی د افغانستان د واخان دهلېز تر خپل کنترول لاندی راولي. موږ په څرګنده وایو چې د خپلې خاورې هېڅ برخه — حتی یو سانتي متر — هیڅ چاته نه ورکوو
 
پنځم: پاکستان غواړي چې افغانستان یوازې تر ۶۰ زرو سرتېرو پورې محدود یعنی کمزوری پوځ ولري. دا غوښتنه هم په کلکه ردوو
.
شپږم: پاکستان غواړي چې افغانستان د کونړ پر سیند بند جوړ نه کړي. خو کونړ زموږ سیند دی، او هیڅ څوک موږ په خپل هېواد کې د بندونو د جوړولو څخه منع کولای نسی. د پاکستان دا غوښتنه هم د منلو وړ نه ده او په بشپړه توګه یی ردوو
 
اووم: پاکستان غواړي د افغانستان د طبیعي زیرمو په برخه کی امتیازات تر لاسه کړي او د طبیعي زیرمو تړونونه باید د پاکستان په خوښه تر سره سی. دا یو بې شرمانه غوښتنه ده او موږ یې هېڅکله نه منو
 
سربېره پر دې، د پاکستان نورې بې بنسټه او احمقانه غوښتنې هم سته چې موږ یې ټولې ردوو
 
افغانستان یو ازاد او خپلواک هېواد دی. موږ ټینګار کوو چې خپله کورنۍ، بهرنۍ او امنیتي پالیسي پخپله خوښه وټاکو، نه د پاکستان په خوښه. خو د پاکستان دیکتاتوران هڅه کوي چې افغانستان بې ثباته کړي او تر خپل نفوذ لاندې یې راولي
 
موږ د سند، پنجاب او کشمیر د ولسونو پر وړاندې هېڅ ډول دښمني نه لرو. موږ هغوی ته درناوی لرو. خو په پاکستان کې اصلي واک د پارلمان پر ځای د پوځی جنرالانو په لاس کې دی، د پاکستان تش په نامه پارلمان یوازې یو نمایشي بڼه لري. هغه کسان چې د خپلو حقونو لپاره ږغ پورته کوي — که ژورنالېستان وي، یا مدنی فعالان وی، یا سیاستوال وی یا تعلیم یافته کسان وی — تعقیبېږي، تښتول کېږي، نیول کېږي، شکنجه کېږي، وژل کېږي یا بی له کومی نښی ورکېږي
 
په تېرو ۲۰ کلونو کې پاکستان پر افغانستان تر ۷۰۰ زیات بریدونه کړي دي، چې پکښې د توغندیو، راکټونو، درنو وسلو او هوايي بمبارۍ کارول شامل دي.  دا بریدونه ډیر پلا پر ملکي سیمو سوي دي، چې ګڼ شمیر بې ګناه خلک پکښې وژل سوي دي. په ځینو پېښو کې ماشومان او ښځې د شپې پر مهال د خوب په حالت کې وژل سوي دی، او په نورو بریدونو کې ښځې د کورنیو کارونو لکه پخلی او کالی مینځلو پر مهال وژل سوي دي او ماشومان د لوبو په حالت کی وژل سوي دي. ملکي وګړي چې په موټر کې روان وه، د پاکستان له خوا پرې ډزې وسوې، ووژل سول. . همدارنګه هغه ځوانان چې د کرکټ له لوبې وروسته په یوه کور کې سره راټول سوي وی، پاکستان پری برید وکړ او ویی وژل
 
په ډیورند کرښې بلې غاړې ته، په پښتونخوا او بلوچستان کې، د پوځي جنرالانو تر قوماندې لاندې د تاوتریخوالي لړۍ دوام لري. هلته هم بمبارۍ، هدفي وژنې، عامه وژنې، بندی کول، او شکنجې ترسره کېږي. کله چې خبریالان، تعلیم یافته کسان، فعالان یا سیاستوال خپل ږ غ پورته کوي او خپل حقونه غواړي، هغوی نیول کېږي، شکنجه کېږي، وژل کېږي او یا هم بې له کومی نښی ورکېږي
.
د ۲۰۲۶ کال د فبرورۍ له ۲۱ راهیسې د افغانستان پر بېلابېلو  ښارونو لکه خوست، کابل، کندهار، پکتیا، پکتیکا، ننګرهار، کونړ او نورستان بریدونه زیات سوي دي، چې پکښې زیات شمیر ملکي وګړي وژل سوي او ټپیان سوي دي
 
د بېلګې په توګه
 
د ۲۰۲۶ کال د فبرورۍ په ۲۱مه، د پاکستان ظالمانه واکمنانو د افغانستان د ننګرهار ولایت د بهسود په ولسوالۍ کې ړنده بمباري ترسره کړه، چې پکښې د ۸ کلن ماشوم نور علم کورنۍ له منځه لاړه. په دې پېښه کې د نور عالم د کورنۍ ۱۷ غړي ووژل سول او یو شمېر نور ټپیان سول. د دوی کور د بمبارۍ له امله په بشپړه توګه ویجاړ او له مځکې سره برابر سو. همدارنګه هغه کوچنی موټر چې کورنۍ یې د لرګیو د ترانسپورت لپاره کاراوه، هم ویجاړ سو
 
د ۲۰۲۶ کال د فبرورۍ په ۲۶مه، د پکتیا ولایت د ډنډي پټان په ولسوالۍ کې د پاکستان له لوري په بریدونو کې څلور ملکي وګړي، چې ماشومان هم پکښې شامل وه، ووژل سول او ۱۶ نور ټپیان سول
 
د ۲۰۲۶ کال د فبرورۍ په ۲۷مه، د پکتیکا ولایت د برمل په ولسوالۍ کې د پاکستان له لوري په بریدونو کې ۱۴ ملکي وګړي، چې ماشومان او ښځې هم پکې شامل وه، ووژل سول او ۶ نور ټپیان سول
 
د ۲۰۲۶ کال د مارچ په ۷مه، په تورخم کې د پاکستان له لوري پر یوه بازار برید وسو، چې له امله یې تر ۱۵۰ زیات دوکانونه له  خپلو مالونو سره یو ځای ویجاړ او وسوځول سول
 
د ۲۰۲۶ کال د مارچ په ۱۲مه، د کابل ښار د پل چرخي په سیمه کې د پاکستان له لوري په بریدونو کې څلور ملکي وګړي ووژل سول او ۱۴ نور، چې ماشومان او ښځې هم پکښې شامل وه، ټپیان سول
 
د ۲۰۲۶ کال د مارچ په ۱۳مه، په خوست کې د پاکستان په برید کی لږ تر لږه درې ماشومان او یوه ښځه ووژل سول او څو نور کسان ټپیان سول
 
د ۲۰۲۶ کال د مارچ په ۱۶مه، د پاکستان جنګی جنایتکارو یو ځل بیا د افغانستان پر څو ښارونو، لکه خوست، کونړ او پلازمېنه کابل، ړندې هوايي حملې ترسره کړې. په دغو بریدونو کې یو روغتون هم په کابل کې وویشتل سو، چې پکښې د ناروغو ملکي وګړو درملنه کېدل. د رسنیو د راپورونو له مخې، تر ۴۶۵ زیات کسان ووژل سول او شاوخوا ۲۶۵ نور ټپیان سول. د قربانیانو په منځ کې ماشومان او ښځې هم شامل وه. د کابل روغتیايي مرکزونه د ټپیانو د ډېر شمېر له امله په بشپړه توګه ډک سوې دي
 
د ۲۰۲۶ کال د مارچ په ۱۹مه، یوه افغانه ډاکټره له خپل څلور کلن زوی سره یو ځای د نورستان پر لور له کونړ څخه د تګ پر مهال، د کوچني اختر په لومړۍ ورځ، د پاکستان د راکټي برید له امله ووژل سوه
 
د پاکستان بریدونه – لکه څنګه چې پورته یوازې یوه برخه یې یاد سول – د ۲۰۲۶ کال د فبرورۍ له ۲۱مې راهیسې هره ورځ څو ځله د افغانستان په بېلابېلو ولایتونو کې دوام لري
 
ډېرو د بشري حقونو سازمانونو، لکه یوناما او امنسټي انټرنېشنل، څو ځله راپور ورکړی دی چې پاکستان په خپلو بریدونو کې بې‌ګناه ملکي وګړي، چې ماشومان او ښځې هم پکښې شامل دي، وژلي دي. پاکستان دغه راپورونه له پامه غورځولي دی او هېڅ لېوالتیا نه ښيي چې په دی هکله پام وکړي
 
پاکستان د خپلو پرله‌پسې بریدونو له لارې نه یوازې د افغانستان د خلکو ډېر بې‌ګناه وګړي وژلي او ټپیان کړي دی، بلکې زموږ هوايي حریم یې هم نقض کړی دی او څو ځله یې د نړیوالو قوانینو خلاف عمل کړی دی. موږ د پاکستان له لوري پر افغان خاورې د ټولو بریدونو د سمدستي بندېدو غوښتنه کوو، چې پکښې د الوتکو او بې‌پیلوټه الوتکو بمبارۍ، او همدارنګه د راکټونو، هاوان او نورو درنو وسلو کارول شامل دي
 
موږ د خپل وېشل شوي ولس او خاورې د بیا یوځای کېدو غوښتنه کوو، او د یوه آزاد او خپلواک لوی افغانستان غوښتونکي یو. تر هغه وخته چې په پاکستان کې سیاسي واک د پوځي جنرالانو په لاس کې وي، موږ د اړیکو د عادي کېدو لپاره هېڅ امکان نه وینو. له همدې امله، موږ له پاکستان سره خپلې سوداګریزې اړیکې تر صفر پورې را ټیټی کړې دي. د اړیکو ښه کېدل یوازې هغه وخت ممکن دي چې سیاسي واک له پوځي جنرالانو څخه پارلمان ته ولېږدول سي، په پاکستان کې دیموکراتیک جوړښتونه پیاوړي سي، او یو ازاد حکومت رامنځته سي
 
موږ دا نیوکه هم کوو چې نړیواله ټولنه – په شمول د اروپايي ټولنې او د هاګ نړیوالې جزایي محکمې – تر اوسه د پاکستان د نړیوالو قوانینو سرغړونو ته غبرګون نه دی ښودلی او په دی هکله یی سترګی پټی کړی دي

 د ۲۰۲۶ کال د مارچ په ۱۷مه، موږ ملګرو ملتونو، د هاګ نړیوالې جزایي محکمې او اروپايي ټولنې ته یوه عریضه وړاندې کړې ده، او تمه لرو چې د پاکستان جنګی جنایتکاران د قانون منګلو ته وسپارل سي
 
په درنښت

 

 

NEW!

Some Voices Call for Dialogue to Resolve the Conflict between Afghanistan and Pakistan

Dear Sir or Madam,

It is sometimes argued that the conflict between Afghanistan and Pakistan should be resolved through dialogue. We would like to present our position on this matter.

We do not claim Pakistan’s rights, but rather the rights of our own country, Afghanistan. Our goal is to protect our people across the Durand Line – a border which unjustly divided Afghan territory and the Afghan people. We are committed to freeing this population from oppression, violence, torture, unlawful arrests, enforced disappearances, and all forms of tyranny imposed by Pakistan’s dictators.

Furthermore, we assert the right to reunite our people and our historic territory, including Balochistan and Pashtunkhwa. The people on both sides of the Durand Line belong to one Afghan nation – to a united Greater Afghanistan.

In the conflict between Afghanistan and Pakistan, the Afghan people bear no responsibility. Afghanistan has not attacked Pakistan; instead, we are subjected to attacks on our territory. Pakistan has, over decades, trained more than 30 terrorist groups, including the so-called IS-Khorasan. These groups are deployed in Afghanistan and other countries with the support of the military intelligence service ISI to create unrest. Meanwhile, Afghanistan has been unjustly blamed and scapegoated for more than 50 years.

The regime of Pakistan’s military dictators imposes conditions that are unacceptable to Afghanistan:

First, Pakistan demands recognition of the Durand Line as the official border. We cannot and will never accept the division of our Afghan people and territory caused by this line. We therefore reject this demand outright.

Second, Pakistan demands that Afghanistan sever its relations with India. India, however, has been a reliable partner and a good friend of Afghanistan for centuries, repeatedly providing humanitarian assistance without expecting anything in return. We reject this demand as well.

Third, Pakistan requires Afghanistan’s foreign policy to be under its influence. This violates our sovereignty and is therefore explicitly rejected.

Fourth, Pakistan demands the cession of the Wakhan Corridor. We make it unambiguously clear that we will not give up any part of our territory – not a single inch.

Fifth, Pakistan envisions Afghanistan maintaining only a very limited army of no more than 60,000 soldiers. We categorically reject this demand.

Sixth, Pakistan seeks to prevent Afghanistan from building a dam on the Kunar River. The Kunar is our river. We will not allow ourselves to be forbidden from constructing a dam in our own country on our own river. This demand by Pakistan is entirely unacceptable, and we categorically reject it.

Seventh, Pakistan is attempting to arrogate to itself the right to decide over Afghanistan’s natural resources and to determine with whom related contracts may be concluded. This, too, is an outrageous demand that we will under no circumstances accept, and we firmly reject it.

There are also additional unreasonable and naive demands from Pakistan, which we consider unacceptable and therefore reject entirely.

Afghanistan is a free and independent country. We insist on determining our internal, foreign, and security policies independently. Pakistan’s dictators, on the other hand, attempt to destabilize Afghanistan and bring it under their influence.

At the same time, we emphasize that we harbor no hostility toward the peoples of Sindh, Punjab, or Kashmir. We respect these people. However, we believe that actual power in Pakistan does not lie with the parliament but with military generals, making it a nominal parliament. Critics who raise their voices to defend their rights – whether journalists, activists, politicians, or intellectuals – are persecuted, abducted, arrested, tortured, murdered, or disappear without a trace and are thus silenced.

Over the past 20 years, Pakistan has conducted more than 700 attacks on Afghanistan, including the use of grenades, rockets, anti-tank weapons, and indiscriminate airstrikes. Many of these attacks hit residential areas, business districts, and civilians, killing numerous innocent people. In many cases, people – including children and women – were bombed in their sleep at night. In other cases, women were killed while performing household tasks such as washing or cooking, and children while playing. Civilians traveling by car were fired upon. Even youths gathering in a house after a cricket match were shot.

On the other side of the Durand Line, in Pashtunkhwa and Balochistan, the cycle of violence continues under the command of military generals. Bombings, targeted killings, massacres, arrests, and torture also occur there. Intellectuals, activists, or politicians who speak up to demand their rights are arrested, tortured, murdered, or disappear without a trace.

Since February 21, 2026, we have observed a renewed increase in attacks on various Afghan cities, including Khost, Kabul, Kandahar, Paktia, Paktika, Nangarhar, Kunar, and Nuristan. Many civilians have been killed or injured.

We cite the following incidents as examples:

  • On February 21, 2026, Pakistan’s tyrannical forces carried out an indiscriminate bombing in Behsud district, Nangarhar province, Afghanistan, wiping out the family of 8-year-old Noor Alam. Seventeen members of Noor Alam’s family were killed, several others were injured, their home was completely destroyed, and a small vehicle used for firewood transport was obliterated.
  • On February 26, 2026, in the Dand-i-Pathan district of Paktia province, four civilians, including children, were killed and 16 others were injured in attacks from Pakistan.
  • On February 27, 2026, in the Barmal district of Paktika province, 14 civilians, including children and women, were killed and 6 others were injured in attacks from Pakistan.

     
  • On March 7, 2026, a bazaar in Torkham was attacked, destroying and burning more than 150 shops and their goods.
  • On March 12, 2026, in the Pul-i-Charkhe neighborhood of Kabul city, four civilians were killed and 14 others, including children and women, were injured in attacks from Pakistan.
  • On March 13, 2026, at least three children and a woman were killed in Khost, with several others injured.
  • On March 16, 2026, Pakistani war criminals carried out further indiscriminate airstrikes on multiple Afghan cities, including Khost, Kunar, and the capital Kabul, hitting a hospital treating sick civilians. According to media reports, over 465 people were killed and about 265 others injured, including children and women. Medical facilities in Kabul are overwhelmed by the large number of casualties.
  • On March 19, 2026, an Afghan female doctor and her four-year-old son were killed by rocket fire while traveling from Kunder to Nuristan on the first day of the religious holiday Eid-ul-Fitr.

Pakistan’s attacks – as mentioned only partially above – have been occurring multiple times daily in several provinces of Afghanistan since February 21, 2026.

Many human rights organizations, including UNAMA and Amnesty International, have repeatedly reported that Pakistan has killed innocent civilians, including children and women, in its attacks in Afghanistan. Pakistan ignores these reports and shows no interest in addressing them.

Through its numerous attacks, Pakistan has not only killed and injured many innocent Afghan civilians but has also violated our airspace, thereby acting in clear violation of international law. We demand the immediate cessation of all Pakistani attacks on Afghan territory, including bombings by aircraft and drones, as well as rocket, grenade, and anti-tank attacks.

We call for the reunification of our divided people and territory and for a free and independent Greater Afghanistan. As long as political power in Pakistan remains in the hands of military generals, we see no basis for normalizing relations. Consequently, we have reduced our trade relations with Pakistan to zero. Improvement in relations will only be possible once political power is transferred from the military generals to the parliament, democratic structures in Pakistan are strengthened, and the country attains a liberal government.

Furthermore, we criticize the international community, including the European Union and the International Criminal Court in The Hague, for having largely ignored Pakistan’s violations of international law. On March 17, 2026, we submitted a petition to the United Nations, the International Criminal Court in The Hague, and the European Union, hoping that the responsible Pakistani war criminals will be held accountable in court.

Sincerely,